政府調達令和8年6月25日

入札公告(当時間募集計調表第119号)

掲載日
令和8年6月25日
号種
政府調達
原文ページ
p.5
出典:官報発行サイト(内閣府)の掲載情報をもとに整理しています。重要な確認は公式原文を基準にしてください。
原文確認推奨
日付や期限の種類は公告内で複数並ぶ場合があります。抽出された基本情報は原文と照合して確認してください。
公告概要

令和8年6月25日発行の官報(政府調達 第116号)に掲載された政府調達・入札公告です。出入国在留管理庁による「移民官用春ジャケットの製造等」の入札公告。掲載ページ: p.5。

抽出された基本情報
品目移民官用春ジャケットの製造等
連絡先電話 03-3592-7516

本文と原文の対照

まず左側の本文を読み、必要な箇所だけ原文ページで確認できる構成です。

← 同日の官報に戻る
原文対照の表示オプション

入札公告(当時間募集計調表第119号)

令和8年6月25日|p.5|原文を見る

左の本文を選ぶと、右側の官報原文画像で該当箇所を照合できます。

公式原文あり本文テキスト画像照合可誤りを報告
(当時間募集計調表第119号
報告
10
(4)入札の無効この公告に示した競争参加資
格のない者のした入札及び入札に関する条件
に違反した入札は、無効とする。
(5)契約書作成の要否要
(6)落札者の決定方法この公告に示した作業
を履行することができると支出負担行為担当
官が判断した入札者であって、予算決算及び
会計令第79条の規定に基づいて作成された予
定価格の制限の範囲内で最低価格をもって有
効な入札を行った者を落札者とする。
(7)手続における交渉の有無無
(8)電子調達システムの利用本件は、電子調
達システムを利用することができる案件であ
る。
(9)詳細は、入札説明書による。
5 Summary
(1)Official in charge of disbursement of the
procuring entity: NAITO Soichiro, Ob-
ligating officer Deputy Commissioner of the
Immigration Services Agency
(2)Classification of the products to be pro-
cured:7
(3) Nature and quantity of the products to be
purchased : Manufacturing of spring jacket
of immigration officers for men and 7 other
items, 1 set
(4)Delivery period:As shown in a specifica-
tion
(5)Delivery place: The place will be specifi-
ed later
(6) ing ification for participating in the ten-
dering procedures: Suppliers eligible for
participating in the proposed tender are
those who shall: come under Article
70 of the Cabinet Order concerning the Bud-
get, Auditing and Accounting. Further-
more, minors, Person under Conservator-
ship or Person under Assistance that ob-
tained the consent necessary for concluding
a contract may be applicable under cases of
special reasons within the said clause.②
Not come under Article 71 of the Cabinet
Order concerning the Budget, Auditing and
Accounting.③Have Grade A or B "Manu-
facture of product" in terms of the qualifi-
cation for participating in tenders laid
down by Ministry of Justice (Single qualifi-
cation for every ministry and agency) for
the purpose of procurement in the fiscal
year of 2025, 2026, 2027, Or Have Grade C in
"Manufacture of product" in terms of the
qualification for participating in tenders
laid down by Ministry of Justice (Single
qualification for every ministry and agen-
cy) for the purpose of procurement in the
fiscal year of 2025, 2026,2027 and have a
record of Manufacturing textile contract
concerned of more than equal. ④Meet the
qualification requirements which the Ob-
ligating Officer may specify in accordance
with Article 73 of the Cabinet Order.
(7)Time-limit for tender:17:0025Au-
gust,2026
(8) Contact point for the notice: Sato, Pro-
curement Clerk, General Affairs Division,
Immigration Services Agency, 1-1-1 Ka-
sumigaseki Chivoda-ku, Tokyo 100-8973
Japan. TEL03-3592-7516
読み込み中...
入札公告(当時間募集計調表第119号) - 第5頁
テキスト領域
選択中
非公開 (PII)

関係が確認できる文書

R8/5/19出入国在留管理庁による日本バイオメトリクス識別システム開発等に関する随意契約の公示同一発注機関出入国在留管理庁R8/5/19出入国在留管理庁 次世代出入国管理業務個人識別情報システム等開発作業の随意契約公示同一発注機関出入国在留管理庁R8/3/11官報号外政府調達第45号 第5号(証明書交付センターシステム等改修要件定義業務委託)(7件)同一発注機関出入国在留管理庁R8/3/5出入国在留管理庁における新千歳空港等キオスク設置等の意見招請(4件)同一発注機関出入国在留管理庁R8/3/3出入国在留管理庁における次世代出入国管理業務個人識別情報システム等の開発に伴う作業の随意契約公示(4件)同一発注機関出入国在留管理庁R8/2/13出入国在留管理庁による生活オリエンテーション動画(ショート版)制作業務の入札公告同一発注機関出入国在留管理庁
出入国在留管理庁の新着公告を見逃さないために

Pro プランでは会社名・機関名・キーワードを監視条件として保存し、新着掲載を継続確認できます。14日間無料で試せます。

監視機能の詳細を見る →