その他令和7年7月18日
日本国とチェコ共和国との間の航空サービスに関する協定(英文)
掲載日
令和7年7月18日
号種
号外
原文ページ
p.13
号外p.13
出典:官報発行サイト(内閣府)の掲載情報をもとに整理しています。重要な確認は公式原文を基準にしてください。
原文確認推奨
抽出テキストだけで判断せず、必要に応じて原文画像または PDF で確認してください。
出典・注意
官報発行サイト(内閣府)の掲載情報をもとに整理しています。重要な確認は公式原文を基準にしてください。
抽出要点
Air Services Agreement
本文と原文の対照
まず左側の本文を読み、必要な箇所だけ原文ページで確認できる構成です。
← 同日の官報に戻る
原文対照の表示オプション
(右条約の英文)
AGREEMENT BETWEEN
JAPAN AND THE CZECH REPUBLIC
FOR AIR SERVICES
(c) the term "designated airline" means an airline which one Contracting Party
has designated by written notification to the other Contracting Party for
the operation of air services on the routes specified in such notification.
and to which the appropriate operating permission has been given by that
other Contracting Party, in accordance with the provisions of Article 3 of
this Agreement,
Japan and the Czech Republic, hereinafter referred to as the "Contracting Parties",
(d) the term "territory" means a territory as defined in Article2 of the
Convention;
Desiring to conclude an agreement for the purposes of establishing and operating
air services between and beyond their respective territories; anc
(e) the terms "air service", "international air service", "airline" and "stop for
the the the the the the the the the the the the the the and the and the and the and the and the and
non-traffic purposes" have the meanings respectively assigned to them in
Being parties to the Convention on International Civil Aviation opened for
Article 96 of the Convention;
signature at Chicago on 7 December 1944,
(f) the terms "Annex I" and "Annex II" mean Annex I and Annex II to this
Have agreed as follows:
Agreement or as amended in accordance with the provisions of Article 18
of this Agreement;
ARTICLE 1
Definitions
(g) the term "specified route" means any of the routes specified in Annex I;
1. For the purposes of this Agreement, unless the context otherwise requires:
(h) the term "agreed service" means any air service operated on the specified
routes; and
(a) the term "Convention" means the Convention on International Civil
Aviation opened for signature at Chicago on 7 December 1944, including
(i) the term "Member State" means a Member State of the European Union.
any Annex adopted and amended under Article 90 of that Convention and
any amendment made to the Convention under Article 94 thereof insofar
2. Annex I and Annex I form an integral part of this Agreement, and all references
as such amendment has been ratified by both Contracting Parties;
to the "Agreement" shall include reference to Annex I and Annex II except where
otherwise provided.
(b) the term "aeronautical authorities" means, in the case of Japan, the
Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism and any person or
ARTICLE2
body authorised to perform any functions on civil aviation at present
Rights to establish and operate the agreed services
exercised by the said Minister or similar functions, and, in the case of the
Czech Republic, the Ministry of Transport and any person or body
Each Contracting Party grants to the other Contracting Party the rights specified
authorised to perform any functions on civil aviation at present exercised
in this Agreement, particularly to enable its designated airlines to establish and operate
by the said Ministry or similar functions;
the agreed services.
読み込み中...
テキスト領域
選択中
非公開 (PII)
関連する新着公告を見逃さないために
Pro プランでは会社名・機関名・キーワードを監視条件として保存し、新着掲載を継続確認できます。14日間無料で試せます。
監視機能の詳細を見る →