その他令和8年3月26日

動物用医薬品(医薬部外品)医薬品等外国製造業者登録申請書

掲載日
令和8年3月26日
号種
号外
原文ページ
p.78
出典:官報発行サイトの掲載情報を加工しています。AI 抽出や OCR に誤りが含まれる可能性があるため、 重要な確認は公式原文を基準にしてください。

本文と原文の対照

まず左側の本文を読み、必要な箇所だけ原文ページで確認できる構成です。

← 同日の官報に戻る
原文対照の表示オプション

動物用医薬品(医薬部外品)医薬品等外国製造業者登録申請書

令和8年3月26日|p.78|原文を見る

本文はAI抽出です。左の段落を選ぶと、右側の官報原文画像で該当箇所を照合できます。

公式原文ありAI抽出画像照合可誤りを報告
(四) 医薬品(体外診断用医薬品を除く。)又は医薬部外品の医薬品等外国製造業者の登録の場合
動物用医薬品(医薬部外品)医薬品等外国製造業者登録申請書 Application for registration of foreign animal drug (quasi-drug) manufacturer
年 月 日 Year Month Day
農林水産大臣 殿 To Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries
住所 Address 氏名 法人にあっては、名 称及び代表者の氏名 Name Name and name of its representative in case of a corporation
医薬品、医療機器等の品質、有効性及び安全性の確保等に関する法律第13条の3の2第1項の規定によ り動物用医薬品(医薬部外品)の医薬品等外国製造業者の登録を受けたいので、下記により申請します。 I hereby apply for the registration of the foreign animal drug (quasi-drug) manufacturer pursuant to Article 13-3-2, Paragraph 1 of the Act on Securing Quality, Efficacy and Safety of Pharmaceuticals, Medical Devices, Regenerative and Cellular Therapy Products, Gene Therapy Products, and Cosmetics, indicated following.
1 製造所の名称及び所在地 Name and location of the manufacturing establishment
2 製造所の責任者の氏名及び住所 Name and address of the person responsible for the manufacturing establishment
3 申請者(申請者が法人であるときは、薬事に関する業務に責任を有する役員を含む。)が法第5条第3 号イからトまでに該当することの有無 Whether or not the applicant (if the applicant is a corporation, include the serving executive responsible for the services of pharmaceutical affairs) corresponds to Article 5, Item 3 of the Act on Securing Quality, Efficacy and Safety of Pharmaceuticals, Medical Devices, Regenerative and Cellular Therapy Products, Gene Therapy Products, and Cosmetics
4 参考事項 Reference matters
(日本産業規格A4) (Japanese Industrial Standards Size A4)
備考 Remarks
1 記の2には、当該製造所からの出荷の可否を決定する権限を有する者又は製造管理、品質管理等の業 務の責任者その他これらに相当する者について記載すること。
読み込み中...
動物用医薬品(医薬部外品)医薬品等外国製造業者登録申請書 - 第78頁
テキスト領域
選択中
非公開 (PII)

関連するその他