知的財産権に関する規定(第19条)
左の本文を選ぶと、右側の官報原文画像で該当箇所を照合できます。
Article 19
Intellectual Property Rights
1. The Contracting Parties shall grant and ensure the adequate and effective
protection of intellectual property rights, and promote efficiency and transparency in
intellectual property protection system. For this purpose, the Contracting Parties shall
promptly consult with each other at the request of either Contracting Party. Depending
on the results of the consultation, each Contracting Party shall, in accordance with its laws
and regulations, take appropriate measures to remove the factors which are recognised as
having adverse effects to the investments of investors of the other Contracting Party.
2. Nothing in this Agreement shall affect the rights and obligations of the
Contracting Parties under multilateral agreements in respect of protection of intellectual
property rights to which the Contracting Parties are parties.
3. Nothing in this Agreement shall be construed to oblige either Contracting Party to
extend to investors of the other Contracting Party and to their investments treatment
accorded to investors of a non-Contracting Party and to their investments by virtue of
multilateral agreements in respect of protection of intellectual property rights, to which
the former Contracting Party is a party.