その他令和8年7月1日

附属書Part 1第6項の改正および「年」の定義(Article B5)

掲載日
令和8年7月1日
号種
号外
原文ページ
p.34 - p.35
出典:官報発行サイト(内閣府)の掲載情報をもとに整理しています。重要な確認は公式原文を基準にしてください。
原文確認推奨
抽出テキストだけで判断せず、必要に応じて原文画像または PDF で確認してください。

本文と原文の対照

まず左側の本文を読み、必要な箇所だけ原文ページで確認できる構成です。

← 同日の官報に戻る
原文対照の表示オプション

附属書Part 1第6項の改正および「年」の定義(Article B5)

令和8年7月1日|p.34-35|原文を見る

左の本文を選ぶと、右側の官報原文画像で該当箇所を照合できます。

公式原文あり本文テキスト画像照合可誤りを報告
Article B5
Paragraph 6 of Part 1 of Annex 1 to the Agreement
shall be deleted and replaced by the following paragraph:
"6. For the purposes of this Part, as far as the
Schedule of Japan is concerned, and Part 2, the term
"year" means:
(a) with respect to the first year:
(i) for the purposes of subparagraphs 1(a)
through (g) and subparagraph 5(a) of
this Part and paragraphs 1, 4 and 5 of
Section 1 and Section 2 of Part 2, the
period from the date of entry into
force of this Agreement until the
coming March 31; and
35令和8年7月1日水曜日官報(号外第146号)
(ii) for the purposes of subparagraphs 1(h)
and (j) through (o), subparagraph 5(b)
and paragraph 8 of this Part and
paragraphs 2, 3, 6 and 7 of Section :
and Section 3 of Part 2, the period
from the date of entry into force of
the Protocol until the coming March 31;
and
(b) with respect to each subsequent year, the
twelve-month period which starts on April 1
of that year.'
Article B6
Paragraph 7 of Part 1 of Annex 1 to the Agreement
shall be deleted and replaced by the following paragraph:
"7. For the purposes of this Part, as far as the
Schedule of Indonesia is concerned, and Part 3, the
term "year" means:
(a) with respect to the first year:
(i) for the purposes of subparagraphs 1(a)
through (g) and subparagraph 5(a) of
this Part and Section 1 (except
paragraphs 2A and 15A) and Section 2 of
Part 3, the period from the date of
entry into force of this Agreement
until the coming December 31; and
(ii) for the purposes of subparagraphs 1(h),
(1), (p) and (q), subparagraph 5(b) and
paragraph 8 of this Part and paragraphs
2A and 15A of Section 1 and Section 3.
of Part 3, the period from the date of
entry into force of the Protocol until
the coming December 31; and
(b) with respect to each subsequent year, the
twelve-month period which starts on January
1 of that year."
Article B7
Paragraph 8 of Part 1 of Annex 1 to the Agreement
shall be deleted and replaced by the following paragraph:
"8. For the purposes of implementing tariff rate
quota, where the first year is less than twelve
months, the aggregate quota quantity for the first
year set out in Section 1 of Part 2 and Section 1 of
Part 3 shall be reduced to a part of the aggregate
quota quantity that is proportional to the number of
complete months remaining in the first year.
Notwithstanding the previous sentence, with respect
to the aggregate quota quantity set out in Section 1
of Part 2, when such quantity reduced in accordance
with the previous sentence is less than the aggregate
quota quantity already applied in the first year
prior to the entry into force of the Protocol, the
latter shall be the aggregate quota quantity for that
year. For the purposes of this note, any fraction
less than 1.0 shall be rounded to the nearest whole
number (in the case of 0.5, the fraction is rounded
to 1.0), provided that the unit specified in relevant
notes in Section 1 of Part 2 and Section 1 of Part 3
shall be applied."
p.34 / 2
読み込み中...
附属書Part 1第6項の改正および「年」の定義(Article B5) - 第34頁
テキスト領域
選択中
非公開 (PII)
関連する新着公告を見逃さないために

Pro プランでは会社名・機関名・キーワードを監視条件として保存し、新着掲載を継続確認できます。14日間無料で試せます。

監視機能の詳細を見る →