その他令和8年7月1日

協定附属書等の改正に関する条文(Annex 1等)

掲載日
令和8年7月1日
号種
号外
原文ページ
p.33
出典:官報発行サイト(内閣府)の掲載情報をもとに整理しています。重要な確認は公式原文を基準にしてください。
原文確認推奨
抽出テキストだけで判断せず、必要に応じて原文画像または PDF で確認してください。

本文と原文の対照

まず左側の本文を読み、必要な箇所だけ原文ページで確認できる構成です。

← 同日の官報に戻る
原文対照の表示オプション

協定附属書等の改正に関する条文(Annex 1等)

令和8年7月1日|p.33|原文を見る

左の本文を選ぶと、右側の官報原文画像で該当箇所を照合できます。

公式原文あり本文テキスト画像照合可誤りを報告
33令和8年7月1日水曜日官報(号外第146号)
Annex 8 referred to
in Chapter 6
Annex 9 referred to
in Chapter 6
Annex 10 referred to
in Chapter /
Annex 11 referred to
in Chapter 8
Annex 12 referred to
in Chapter 8
Schedules of Specific Commitments
in relation to Article 81
Lists of Most-Favoured-Nation
Treatment Exemptions in relation to
Article 82
Specific Commitments for the
Movement of Natural Persons
List of Energy and Mineral Resource
Goods
Additional Provisions with respect
to the Promotion and Facilitation
of Investment in the Energy and
Mineral Resource Sector referred to
in Paragraph 2 of Article 98
Annex B
Amendment to Annex 1 referred to in Chapter 2
Schedules in relation to Article 20 of the Agreement
Part 1
General Notes
Article B1
Paragraph 1 of Part 1 of Annex 1 to the Agreement
shall be amended as follows:
1. By deleting the expression "Section 2 of Part 2 and
Section 2 of Part 3" in the chapeau and replacing it by the
expression "Sections 2 and 3 of Part 2 and Sections 2 and 3
of Part 3";
2
. By deleting the expression "the Schedule of Japan" in
subparagraph (h) and replacing it by the expression "each
Party's Schedule"; and
33
3. By renumbering subparagraph (j) as subparagraph (r),
deleting the expression "and" at the end of subparagraph
(i), and inserting the following new subparagraphs
immediately after subparagraph (i) :
"(j) Customs duties on originating goods
classified under the tariff lines indicated
with "EO" shall be eliminated as from the
date of entry into force of the Protocol;
(k) Customs duties on originating goods
classified under the tariff lines indicated
with "E3" shall be eliminated in four equal
annual installments from the Base Rate to
free, as from the date of entry into force
of the Protocol;
(1) Customs duties on originating goods
classified under the tariff lines indicated
with "E5" shall be eliminated in six equal
annual installments from the Base Rate to
free, as from the date of entry into force
of the Protocol;
(m) Customs duties on originating goods
classified under the tariff lines indicated
with "E7" shall be eliminated in eight
equal annual installments from the Base
Rate to free, as from the date of entry
into force of the Protocol;
読み込み中...
協定附属書等の改正に関する条文(Annex 1等) - 第33頁
テキスト領域
選択中
非公開 (PII)
関連する新着公告を見逃さないために

Pro プランでは会社名・機関名・キーワードを監視条件として保存し、新着掲載を継続確認できます。14日間無料で試せます。

監視機能の詳細を見る →